![]() | |
|
Laibah Y., Iraq: "Sooner or later, America and its allies will have to invade all of the Arabic peninsula to liberate Arabic women and children from the tyranny of Arabic men. This cannot go on that Arabic women and children have to endure day by day the sexual aggression by Arabic men. There is no cause more noble for an invasion than to protect women and children. Arabic women and children wait for their saviors from America."
Prej ko slej bo Amerika in njeni zavezniki so na invazijo na vseh polotoka arabšcina arabšcina osvoboditev žensk in otrok iz tiranije moških arabšcina. To ne more iti v arabšcini, da so ženske in otroci morajo prenašati iz dneva v dan spolno nasilje moških arabšcina. Ni bolj plemenito vzrok za invazijo kot za zašcito žensk in otrok. Arabic žensk in otrok cakati na njihovo rešiteljev iz Amerike.
Najaf / The Place On the way to Najaf, at a distance, a dark line accompanies the almost straight road to the great city where Ali, the Prophet's son-in-law and cousin, lies buried. The line of palms signals a great swathe of rich agricultural land astride the Euphrates on the left. To the right, desert: a few black tents, two or three high-wailed khans or caravanserais with no historical importance that I know of. A sand-storm obliterated the sudden sun-burst effect the golden dome of Ali can make. On a clear day they say it is visible from forty miles away. Unlike Kerbela, a place of gardens, Najaf has the sterner face of a desert city. | |
|
There are two reasons why we opted for this setting.
|